Гран-при Бразилии 2002 : Перед гонкой

Перед гонкой

Команды "Формулы-1" официально предупреждены о необходимости соблюдать специальные меры предосторожности, чтобы избежать грабежей в окрестностях трассы. Трассу окружает бедный спальный район Сан Пауло, в котором очень высок уровень преступности. В прошлом году воры проникли в тщательно охраняемые боксы и украли семь компьютеров команды "Ягуар", потом в полицию обратились представители "Вильямс" по поводу нападения на пятерых сотрудников команды.

Тим Эдвардс, менеджер "Джордан": "Я думаю, что мы не будем гулять по городу в одежде, по которой можно узнать о нашей причастности к "Формуле-1", эта мера предосторожности не будет излишней, если мы не хотим повторения прошлогодних инцидентов."

"Бриджстоун"

Хисао Суганума: "Трасса в Интерлагосе требует от резины высоких сцепных свойств и эффективности при торможении, особенно на входе в первый поворот, кроме того она должна хорошо работать при высоких температурах. Именно на этом сосредоточились специалисты "Бриджстоун" при разработке нового состава резины для "Гран-при Бразилии". В прошлом году погода сильно менялась по ходу уик-энда и нам быть готовыми обеспечить команды конкурентоспособной резиной для любых условий на трассе."

"Мишлен"

Пьер Дюпаскье: "Мы надеемся, что в Бразилии с "Феррари" смогут сражаться не только наши партнеры из "Вильямс", но и пилоты "Макларен" и "Рено". Правда в Малайзии пилоты "Феррари" еще раз доказали, что могут сражаться на самом высоком уровне, не обращая внимания на многочисленные проблемы. Если пойдет дождь, то я надеюсь, что мы получим отличную возможность убедится в эффективности работы, проделанной на зимних тестах. В Бразилию мы привезем два новых состава резины, наши партнеры смогли попробовать ее на последних тестах в Барселоне."

"Вильямс"

Герхард Бергер: "Я считаю Ральфа Шумахера фаворитом "Гран-при Бразилии", в прошлом году он был очень быстр на трассе в Интерлагосе. Мне кажется наши машины будут очень быстры и помогут нашим пилотам подняться на подиум."

Ральф Шумахер
: "Нас ждет ухабистая трасса с непривычным направлением движения., сложнее всего будет найти оптимальные настройки, компромисс между длинными прямыми и медленным участком. В прошлом году оба "Вильямса" отлично смотрелись в Бразилии, но нам не повезло в гонке. Мы и тогда были сильнее "Феррари", на этой неделе мы снова постараемся осложнить жизнь Михаэлю и Рубенсу."

Хуан-Пабло Монтойа: "В Бразилии ко мне всегда относились особенно тепло, к тому же на гонку приезжают мои болельщики, так что я надеюсь получить удовольствие от предстоящего уик-энда. В прошлом году я был очень близок к тому, чтобы заработать первые очки в "Формуле-1", но Йос Ферстаппен решил закончить мою гонку раньше времени. Надеюсь в ближайшее воскресенье мне удастся компенсировать это досадное упущение, тем более, что в Бразилии мы смотрелись явно лучше, чем в Малайзии."

"Феррари"

Жан Тодт: "Мы очень плодотворно поработали на тестах с новой машиной и хотим объявить, что одна F2002 будет отправлена в Интерлагос. Мы предполагаем, что на "Гран-при Бразилии" ее будет использовать Михаэль Шумахер, а в качестве запасной мы дадим ему доработанную версию прошлогодней F2001. Рубенс Баррикелло получит в свое распоряжение две F2001."

Росс Браун: "На трассе в Интерлагосе все время ремонтируют покрытие, они не сделают трассу совершенной, постоянно латая дыры. Сейчас мы понятия не имеем, с чем придется столкнуться в предстоящий уик-энд. Все выяснится лишь в пятницу утром. Эта трасса очень требовательна к машинам, к привычным проблемам здесь добавляется разреженность воздуха, снижающая эффективность аэродинамики и мощность мотора. Автодром построен на высоте 2500 футов над уровнем моря и это будет еще одной переменной в уравнении, которое придется решать при настройке машины. В прошлом году нам не удалось найти оптимальное решение и гонка была очень трудной, особенно когда пошел дождь, а в Бразилии это может случиться в любой момент."

Михаэль Шумахер: "Я и раньше с оптимизмом относился к нашим шансам в Бразилии, а после последних тестов в Барселоне, когда мы поработали с новой машиной, я верю, что мы сможем победить."

Рубенс Баррикелло: "Статистика моих выступлений на домашней трассе свидетельствует о том, что в Сан Пауло я показывал не самые лучшие результаты. Постараюсь не думать об этом во время гонки. Моя задача - выйти на трассу и показать все лучшее, на что я способен. Есть неплохая возможность добраться до финиша, предсказывать большее я не решаюсь. В прошлом я уделял слишком большое внимание этой гонке, больше этого не будет. Я просто сяду в машину и поеду, для меня "Гран-при Бразилии" сегодня - один из этапов чемпионата."

"Макларен"

Мартин Витмарш: "Мы много работали, чтобы подружить конкурентоспособность новой машины с надежностью. На тестах в Барселоне машина спокойно проехала дистанцию гонки, теперь нужно повторить это достижение в реальных условиях "Гран-при Бразилии"."

Кими Райкконен
: "Я с нетерпением жду начала очередного гоночного уик-энда. На трасса в Интерлагосе можно обгонять, особенно на торможении перед первым поворотом. Мне очень нравится бразильская публика, в прошлом году я видел огромные очереди желающих попасть на трибуны, удивительное зрелище. Кажется эти люди испытывают настоящую страсть к гонкам."

Дэвид Култхард: "Сезон для "Макларен" начался очень непросто, но я знаю, наша машина способна выигрывать гонки и мы очень много работали над повышением надежности. Конечно, хотелось бы помечтать о повторении результатов, показанных в прошлые годы, но я хочу просто открыть счет своим очкам в зачет чемпионата мира 2002 года."

"Заубер"

Ник Хайдфельд: "В прошлом году я хорошо провел эту сложную гонку, впервые поднявшись на подиум, так что рассчитываю на удачу и на этот раз. Sauber Petronas C21 - быстрая и надежная машина, надеюсь в воскресенье нам удастся прибавить несколько очков в зачет команды."

Фелипе Масса: "После тестов в Барселоне я только и думаю о предстоящей гонке на Интерлагосе. Домашний этап - это всегда нечто особенное, в прошлой гонке я заработал первое очко, надеюсь что-то похожее у меня получится и в Бразилии."

"Рено"

Майк Гаскойн: "Для того, чтобы бросить вызов лидерам нам нужно прибавить в скорости, но я уверен, команда движется в правильном направлении и мы имеем причины для оптимизма. Наша цель в Интерлагосе - дать гонщикам машину, которая позволит добраться до финиша на трассе, которая традиционно предъявляет особые требования к надежности. Я надеюсь, что мы сможем квалифицироваться непосредственно позади первой шестерки и заработаем несколько очков."

Дженсон Баттон
: "Если говорить о планах, то я был бы не против подняться на подиум в Бразилии, сделав то, что не удалось довести до конца пару недель назад в Малайзии. Сейчас мы не можем бороться с лидерами, так что многое будет зависеть от суммы всевозможных "если". Надо посмотреть, за что мы будем бороться в квалификации, а потом планировать стратегию гонки."

"БАР"

Представители "БАР" заявили журналистам, что Жак Вильнев, пропустивший из-за болей в спине тесты в Барселоне, примет участие в "Гран-при Бразилии". Кочковатая трасса в Интерлагосе будет серьезным испытанием для спины Жака, так что наготове будет Энтони Дэвидсон, который сможет заменить канадского гонщика перед квалификацией, если ситуация будет ухудшаться.

Дэвид Ричардс
: "На прошлой неделе в "БАР" произошли радикальные перемены, мы приняли решение о фундаментальной реорганизации команды, чтобы поставить все на места и заставить ее работать. Чтобы надеяться на перспективу приходится жертвовать краткосрочными планами. Сейчас заложена основа, от которой можно двигаться дальше, но нас ждет очень непростой путь."

Жак Вильнев: "Сезон мы начали очень плохо, но я верю, что перемены в команде способны изменить ситуацию к лучшему. Нет никакого смысла оглядываться назад, нужно работать и стараться двигаться вперед. Вряд ли что-то изменится в Бразилии, но, надеюсь, в Имоле мы сможем прибавить. Если говорить о предстоящей гонке, то я не слишком люблю Интерлагос, хотя бразильские болельщики - это действительно удивительное зрелище."

Оливье Панис: "Первые две гонки были очень трудными, но никто в команде и не ждал легких гонок. Мой сезон фактически еще и не начался, за две гонки я проехал сто метров и девять кругов, это совсем не то, ради чего я пришел в автоспорт. Дэвид Ричардс решил перестроить команду, чтобы попробовать реализовать наши планы. Мы много работали на тестах в Барселоне, остается лишь немного подождать, посмотрим, как пойдут дела в Малайзии."

"Ягуар"

Эдди Ирвайн: "Гонка в Бразилии всегда была сложной для меня, единственный раз я смог заработать очки, приехав шестым в 1999 году, думаю и в этом году легче не будет. Интерлагос очень жестоко обходится с машинами и гонщиками, дело не только в гонке против часовой стрелки, что дает непривычную нагрузку на мышцы шеи, но и к огромному числу кочек и ухабов. Тем не менее мы приехали в Бразилию точно зная, над чем нужно работать. Команда продолжит заниматься R3 и я надеюсь, что Ники и Гюнтер сделают все, чтобы в кратчайшее время изменить ситуацию."

Педро де ла Роса: "Интерлагос славится левыми поворотами и это очень не нравится вашей шее! Мышцы привыкли к гонкам по часовой стрелке, так что бразильский этап на самом деле вызывает физическую боль. Тропическая жара и высокая влажность добавляют приятных ощущений, гонка будет изматывающей, но если мы сможем подобрать оптимальные настройки, то вполне сможем побороться за очки. Бразильский этап всегда приносил сюрпризы, к тому же там можно обгонять, так что делать прогнозы на эту гонку просто невозможно."

"Джордан"

Джанкарло Физикелла: "Мне очень нравится трасса в Сан Пауло, движение против часовой стрелки накладывает особые требования к физической форме гонщика, особенно к мышцам шеи, кроме того на Интерлагосе полно ухабов, так что гонка будет изматывающей. Здесь в любую минуту может пойти дождь, в прошлые годы это помогало мне, хотя мне все равно, какая будет погода. В Бразилию я всегда приезжаю с удовольствием."

Такума Сато: "Я лишь однажды опробовал трассу в Интерлагосе, правда за рулем старой машины чемпионата "Формула-3". Будет несколько непривычно гоняться против часовой стрелки, но зимой я много тренировал мышцы шеи и надеюсь, что все будет в порядке."

"Тойота"

Ове Андерссон: "Теперь моя работа - охлаждать пыл журналистов и наших болельщиков перед каждой гонкой. Команда начала сезон лучше, чем многие ожидали, и сейчас мне нужно думать о том, чтобы от нас не ждали слишком многого. Мы не проводили тестов в Бразилии и будем изучать трассу по ходу уик-энда. Тем не менее мы сделали шаг вперед в Малайзии и я буду счастлив, если еще один шаг мы сделаем в Бразилии."

Мика Сало
: "Веселое наступило времечко. В промежутке между гонками я успел слетать в Европу, поздороваться со своей женой и сыном, и отправился на тесты в Барселоне. И почему то, именно сейчас, хочется вытянуть ноги и немного расслабится перед гонкой. Но это было бы слишком эгоистично, команда серьезно работает над нашей конкурентоспособностью и сейчас сосем не время расслабляться."

Алан Макниш: "Я уезжал из Малайзии со смешанными чувствами, с одной стороны мне не удалось заработать первые очки в чемпионате, с другой - я провел хорошую гонку в хорошей компании. Ни я, ни команда, прежде не бывали в Интерлагосе, так что ближайший уик-энд станет для нас очередным уроком. Хотя в этом году мы уже доказали соперникам, что учимся с удовольствием, я уверен, что и на этот раз все пройдет хорошо."

Читайте ещё