Гран-при Венгрии 2001 : Перед гонкой

Жан Алези и Эдди Джоран

"Бриджстоун"

Хисао Суганума: "В Венгрии понадобятся достаточно мягкие шины, которые смогут хорошо держать машину на скользкой трассе, в то же время от них потребуется достаточная стабильность во время гонки. В пятницу, пока машины еще не расчистили трассу, сцепления явно не хватает. Ключевой фактор - устойчивость при жаркой погоде, с комбинацией избыточной и недостаточной поворачиваемости. С износом проблем будет меньше. Несправедливо утверждать, что мы выглядим хуже конкурентов при высокой температуре трассы, в этом году машины, оснащенные "Бриджстоун" выигрывали гонки на жаре, спецификации нашей резины для "Гран-при Венгрии" выбраны с учетом этого."

"Мишлен"

Пьер Дюпаскье: "Нет никакого смысла переписывать историю, тем не менее вспомним еще раз "Гран-при Германии". Ральф Шумахер провел великолепную гонку, но стоит отметить, что главной звездой был Хуан-Пабло Монтойа, досрочно прекративший гонку по техническим причинам. Кроме того стоит отметить великолепную стратегию команды "Бенеттон", позволившую Джанкарло Физикелле и Дженсону Баттону бороться за очки. Эти результаты были очень важны для нас. Мы сосредоточили свои усилия на улучшение контакта резины с трассой и новые составы резины обладают большой долговечностью и постоянством характеристик. Думаю в Венгрии мы сможем справиться и с прохладной погодой, и с жарой. Обгонять на Хунгароринге очень сложно, так что многое будет зависеть от квалификации."

"Феррари"

Жан Тодт: "Вы прибываем в Венгрию, лидируя в обоих чемпионатах и впервые за этот сезон имеем шансы выиграть их в одной гонке. Несмотря на эту перспективу команда настроена очень реалистично, нет никаких иллюзий, мы все еще можем проиграть оба чемпионата. Для того, чтобы попасть в аварию или поломать машину, достаточно самой малости и не стоит считать цыплят заранее. Мы постараемся выиграть и привести обе машины на подиум. Хунгароринг - вторая трасса в чемпионате, после Монако, требующая высокой прижимной силы, очень важной будет квалификация."

Михаэль Шумахер: "Я уже несколько раз говорил, что наша машина хорошо выглядит на разных трассах, и надеюсь, что в Венгрии мы сможем побороться за "поул". Подобные аэродинамические настройки были проверены в Монако и я думаю, у нас есть причины быть уверенными в успехе. Я неплохо отдохнул, провел время с Кориной и детьми, обычный распорядок отпуска - игры с детьми и подготовка к гонке."

"Макларен"

Дэвид Култхард: "На Хунгароринге трудно обгонять, единственная возможность - торможение в конце стартовой прямой, так что очень многое решится в квалификации. Жаркая погода и пыльная трасса добавят интриги, но мы готовы к этим условиям и постараемся показать результаты лучшие, чем в последней гонке."

Мика Хаккинен: "Я жду гонки в Венгрии, для этот этап - особенный. В Будапешт каждый год приезжает много финских болельщиков, атмосфера здесь просто удивительная, наверное это почти домашняя гонка и я постараюсь добиться тех же результатов, что и в прошлом году. Важно максимально эффективно настроить машину, чтобы оптимально пройти и извилистые участки, и стартовую прямую."

"Вильямс"

Команда опровергает слухи о том, что в Венгрии дебютирует новое шасси. Поговаривают, что оно уже полностью готово к гонке и в "Гран-при Германии" стояло в боксах в качестве запасного. Вероятно новинка будет показана в Спа, характеристики бельгийской трассы больше подходят "Вильямсу", чем Хунгароринг.

"Джордан"

Эдди Джордан: " Жан Алези очень много боролся в этом году и нет никаких сомнений в его мотивации. Я думаю, что "Джордан" может сделать что-то специальное для него, так же как мы ждем чего-то особенного от Жана. Подписание с ним контракта в 1989 году было большим риском, сказка, случившаяся 12 лет назад вряд ли повториться, но нет никаких причин, почему мы не сможем рассчитывать на хорошие результаты в оставшихся пяти гонках."

Жан Алези
: "Гонку в Венгрии нельзя отнести к числу моих любимых, здесь очень медленная трасса и совершенно нет впечатления, что вы в "Формуле-1". Обгон почти невозможен, жара и извилистая трасса делают этап очень требовательным к физическому состоянию пилотов. Но по крайней мере у меня сейчас есть машина, способная оказаться на подиуме и это очень мотивирует."

Ярно Трулли: "Венгрию обычно называют мышиной трассой, но мне здесь нравится. Трасса очень подходит к моей манере и обычно на Хунгароринге я весьма конкурентоспособен, хотя везет мне в Венгрии редко."

"Заубер"

Кими Райкконен: "Прежде я не выступал в Венгрии, но не жду никаких особенных проблем с адаптацией к трассе. Инженеры сказали мне, что Хунгароринг похож на Монако, только здесь нет ограждения, подступающего вплотную к трассе. В Монте-Карло гонка мне удалась и я надеюсь, что в Венгрии все вновь сложится хорошо."

Ник Хайдфельд: "Мне нравится Венгрия и окрестности трассы. В Хунгароринге нельзя расслабляться ни на секунду, возможность для обгона существует только при ошибке соперника и нужно ее не упустить. Мы хорошо смотрелись на похожей по характеристикам трассе в Монако, так что надеюсь заработать очки в предстоящей гонке."

"БАР"

Оливье Панис: "Мне нравится Хунгароринг, я два или три раза набирал здесь очки, я был шестым в 1994-м и 1995-м, и пятым в 1996-м. Трасса очень сложная из-за пыли в пятницу и из-за жары на протяжении всего уик-энда, но выступать здесь очень интересно, особенно в квалификации. Если вы помните, в прошлом году Мика Хаккинен был лидером в первом повороте и выиграл гонку. К счастью наш "старт-контроль" работает хорошо и раньше у нас не было проблем на старте."

"Ягуар"

Эдди Ирвайн: "Я с удовольствием отдохнул, можно позволить себе расслабиться, зная, что в этот момент соперники тоже отдыхают. Единственное, что было нужно - поддерживать физические кондиции. Венгрия похожа на Монако, здесь нет барьеров рядом трассой, равно как и возможностей для обгона. Однако есть несколько мет, где можно вынудить соперника совершить ошибку. Час квалификации в субботу будет иметь очень большое значение."

Педро де ла Роса: "Короткий перерыв пошел всем на пользу. Батарейки зарядились и я готов к гонке. Прошлую пару недель я провел весьма разнообразно, навестил свою семью в Барселоне, съездил с подругой в Ибицу. Мы не ходили по клубам, а расслаблялись на яхте, наслаждаясь тишиной. Часть времени я провел со своим тренером, это очень важно перед гонкой на жаре. Венгерская трасса должна подойти нашим машинам и я буду рассчитывать на очки."

"Эрроуз"

Йос Ферстаппен: "Венгерская трасса требует максимума прижимной силы и к сожалению совсем не подходит для нашей машины. У нас есть несколько новинок, посмотрим, как результат напряженной работы скажется на трассе. Однако мне всегда нравилась атмосфера на "Гран-при Венгрии", погода обычно здесь не преподносит сюрпризов, а Будапешт очень красив."

Энрике Бернольди: "Медленная трасса, требующая высокой прижимной силы. Постоянные повороты делают Хунгароринг похожей на Монако, в воскресенье может быть очень жарко, так что гонка будет тяжелой. Вполне вероятно мы станем свидетелями неторопливой процессии со старта до финиша, настолько мало в Венгрии возможностей для обгона."

"Бенеттон"

Пэт Симмондс: "Будапешт - полная противоположность Хоккенхайму, фактически со второй из самых быстрых трасс, самой длинной трассы чемпионата, мы попадаем на вторую из самых медленных, и самую короткую. В Хоккенхайме пилот 16 секунд едет, нажав педаль газа "в пол", на Хунгароринге - всего 7 секунд. Трасса очень скользкая из-за жары и огромного количества пыли. Как и в Монако, здесь очень трудно обгонять и огромное значение имеет квалификация. Второй важный фактор - стратегия гонки. Типичный выбор - две остановки в боксах, но выбор оптимального времени для пит-стопа быть определяющим для итогов гонки."

"Прост"

Хайнц-Харальд Френтцен: "Совершенно новая для ситуация. Прежде я никогда не менял команду по ходу сезона, нужно максимально быстро адаптироваться к ситуации, к новой машине. Большую часть времени я потратил на знакомство с командой... Это новый вызов! Я действительно с нетерпением жду старта гонки. Это будет непросто, но именно этого я и жду."

Читайте ещё