Гран-при Европы 2002 : Перед гонкой

Нюрнбургринг

"Феррари"

Команда привезет на Нюрбургринг новую аэродинамику, но использовать в гонке не будет до тех пор, пока машина не покажет себя достаточно надежной на тестах.

Росс Браун: "Мы много работаем над новой концепцией аэродинамики, некоторые новинки с конца мая стали появляться на машине, но полностью система будет готова к гонке в Монце."

Михаэль Шумахер: "Команда хорошо подготовилась к "Гран-при Европы", я и Лука Бадоер провели тесты в Муджелло, Лучано Бурти работал в Хересе. На Нюрбургринге нужна хорошо сбалансированная машина, добиться этого непросто, но я уверен, что мы будем конкурентоспособны. Борьба становится напряженной, вы заметили, что в двух последних гонках нам не удалось выиграть поул, думаю похожим образом ситуация сложится и в Нюрбургринге. В Канаде "Вильямсы" были сильнее "Макларен", если бы не прекратили борьбу из-за проблем с техникой. Обе команды движутся вперед, но "Вильямс" пока быстрее, по крайней мере на трассах, которые требуют мощного мотора."

"Вильямс"

Хуан-Пабло Монтойа: "В прошлом году, после гонки на Нюрбургринге команда стала прислушиваться к моим замечаниям. Если я говорил, что машина страдает недостатком поворачиваемости, то это пытались исправить, а не советовали получше изучить трассу. Сейчас все в полном порядке, команда доверяет мне, а это крайне важно. Конечно проблемы с мотором на прошлой гонке были неприятны, но сейчас все забылось, машина в порядке, ее поведение предсказуемо. Если конечно снова ничего не сломается."

"Макларен"

Кими Райкконен и Дэвид Култхард в четверг участвовали в торжественных мероприятиях, посвященных 75-летию Нюрбургринга.

Дэвид Култхард и Кими Райкконен

Пилоты "Макларен" открыли памятник Хуану-Мануэлю Фанхио и проехали круг по трассе на историческом Mercedes S, том самом, на котором 19 июня 1927 года Рудольф Караччиола выиграл первую гонку на немецкой трассе.

Норберт Хауг: "Я не знаю, откуда в прессе появились разговоры о том, что Дэвид уйдет из команды, пока мы не обсуждали эту тему. Я уже говорил, что никто не мог отработать лучше, чем Култхард в Монако, он был хорош и в Канаде. В кадровом вопросе нет никакой срочности, так что спешить с выводами не стоит."

"Рено"

Майк Гаскойн: "Работа над аэродинамикой еще продолжается, но это не значит, что нам нечего показать. В Нюрбургринге на наших машинах появится новая система "трекшн-контроля", которая должна помочь на этой трассе. Это хитрый автодром, требующий высокого уровня прижимной силы. Три быстрых поворота, которые проходятся на третьей передачи, два из них сильно влияют на результат. Машина должна быть отлично сбалансирована, чтобы быть быстрой в Нюрбургринге."

Ярно Трулли: "Думаю, что мой опыт гонок на Нюрбургринге может здорово пригодиться в этот уик-энд. Я хорошо знаю эту трассу, здесь нет мест, где можно много отыграть, нужно просто найти хороший ритм. Думаю мы будем более конкурентоспособны, чем в Канаде, но до первых свободных заездов в пятницу делать какие-либо прогнозы очень сложно."

"Тойота"

Ове Андерсон: "Позади половина дебютного сезона и если сравнить современную команду с той, которая начинала сезон в Австралии, то разница будет огромной. За эти несколько месяцев мы проделали огромную работу и здорово шагнули вперед. Разумеется работа продолжается и сейчас, к гонке на Нюрбургринге "Тойота" подготовила несколько новинок, надеюсь команда будет более конкурентоспособна, чем в Канаде."

Мика Сало: "Команда в прошлом году не смогла провести тесты в Монреале и при подготовке к прошлой гонке мы недооценили характеристики трассы, подобное было и в Имоле. Прямо из Канады "Тойота" отправилась на тесты в Херес. В Испании было жарко, зато сейчас мы знаем, что системы охлаждения в порядке, вот бы еще придумать, как охлаждать гонщика. Если бы не некоторые проблемы с электроникой, то работа могла быть более продуктивной, хотя мы успели сделать очень многое. Теперь хочется поскорее добраться до Нюрбургринга и посмотреть, как наши новинки помогут справиться с соперниками.

Мне никогда не нравилась эта трасса, как и австрийский А1-Ринг. Типичная бесхарактерная стадионная трасса, прощающая массу ошибок. Вы можете вылететь с трассы, спокойно затормозить на гравийной полосе безопасности и без проблем вернуться на трассу. Но моя работа как раз и заключается в том, чтобы добиваться максимума на любом автодроме. Так что мои предпочтения не играют особой роли, нужно просто выложиться на 110%. Нюрбургринг относится к числу трасс, где необходим средний уровень прижимной силы, масса средних и медленных поворотов. Не должно быть проблем с тормозами, нас ждут три серьезных торможения - перед новым первым поворотом, шпилькой и шиканой.

О новом повороте мне пока сказать нечего, я видел его только на картинках. Мне он показался довольно опасным, гонщиков ждет серьезное торможение на небольшом участке. С другой стороны - появится еще одна возможность для обгона, что очень неплохо. Посмотрим...

Для "Тойоты" это в некотором смысле домашняя трасса, наша база всего в сорока километрах, так что большинство персонала приедут посмотреть на свое детище в действие, наверняка с семьями. Погода? Ее предсказать невозможно, особенно в этом регионе. Один день непохож на другой, может и снег пойти."

"Ягуар"

Ники Лауда: "Когда в начале восьмидесятых завершилась реконструкция трассы в Нюрбургринге, получилась современная и безопасная трасса, но мне всегда казалось, что зрители находятся слишком далеко от гонщиков. Теперь организаторы изменили первый поворот, зрители будут совсем рядом, это отличное место для того, чтобы следить за гонкой."

Эдди Ирвайн: "Высокие требования к прижимной силе осложнят нам гонку на Нюрбургринге, я буду доволен, если нам удастся добраться до финиша. Первый поворот пока остается загадкой для всех, так что старт обещает быть интересным. Эту трассу нельзя назвать одной из любимых для меня, в трех из последних семи гонок я не смог финишировать. Нам придется поработать, чтобы подобрать оптимальную резину и выбрать стратегию гонки, прибавьте к этому непредсказуемую погоду и получите непростую задачу."

"Хонда"

Шухей Накамото: "После гонки в Канаде мы много работали на тестах, пытаясь решить проблемы с надежностью нового мотора перед "Гран-при Европы". Наши клиенты будут использовать новую спецификацию мотора в свободных заездах и квалификации."

"Джордан"

"Гран-при Европы" станет сотой гонкой для Джанкарло Физикеллы. Побед пока нет, но в послужном списке итальянца пять вторых и четыре третьих места, один старт с "поул-позишн" и единственный лучший круг.

Эдди Джордан: "Джанкарло - отличный гонщик, один из лучших в чемпионате. К сожалению в начале сезона мы не смогли дать ему машину, которая позволила бы ему реализовать свой потенциал, но команда движется вперед и я верю, что такая возможность у Джанкарло еще впереди."

Джанкарло Физикелла: "Я хорошо знаком с трассой в Нюрбургринге и много раз выступал здесь, не только в "Формуле-1", но и в чемпионате DTM. В этом году мы увидим обновленную трассу, уверен, это будет интересно. Надеюсь тенденция будет продолжена и мне вновь удастся заработать очки."

Такума Сато: "Я знаком с Нюрбургрингом по выступлениям в европейской "Формуле-Опель" в 1999 году, хотя сейчас трассу немного изменили. Конечно, было приятно финишировать десятым в Канаде, но я рассчитываю заработать очки и хотелось бы добиться успеха на "Гран-при Европы", все же знакомая трасса. Надеюсь на этот раз квалификация пройдет без проблем."

"БАР"

Жак Вильнев: "У меня с Нюрбургрингом связаны приятные воспоминания, именно здесь я выиграл первую гонку в "Формуле-1", да и последний раз я поднимался на верхнюю ступеньку подиума как раз в Нюрбургринге. Всего один раз за шесть лет я не смог добраться до финиша, можно сказать, что мне удалось найти общий язык с трассой. Она не слишком интересна для гонщиков, но думаю болельщики сделают гонку веселее."

Читайте ещё