Маленький ураган. Глава 8

Это вымышленная история, пересечений с реальными событиями искать не стоит. Продолжение «Маленького урагана» Никиты Савельева для читателей F1News.ru...

Глава 8. Коррида не задалась

Статья в британской газете «Синдерелла в шлеме».

После трех заокеанских этапов чемпионат впал в весеннюю спячку. Остались позади бразильский карнавал, аргентинские пляски и балы Ист-Лондона. Мы вернулись в старушку Европу, и, кажется, экзотика завершилась. Не тут-то было.
 
Вялотекущие новости перед испанским этапом о технических новинках разбавило занятное сообщение – французская Трельяр подписала контракт с Валери Демар. В прошлом сезоне девушка уже засветилась на внезачетном этапе, правда, неудачно, а теперь неожиданно получила пропуск в высший свет. Настоящая сказка.

Надо признать, обитатели паддока с воодушевлением принялись обсуждать появление среди них особы прекрасного пола, позабыв набившие оскомину дискуссии на тему – защитит ли Корасо титул, по силам ли вмешаться в чемпионскую гонку Линдегарду и воспрянут ли вечные неудачники из Монетти.

Ваш покорный слуга спросил у самых авторитетных людей в гоночном мире: почему в автоспорте так мало представительниц слабого пола и по какой причине они не добились заметных достижений.

Признанный авторитет Джефри Спенсер рассуждал: девушка теоретически может сражаться за рулем наравне с мужчинами, но для этого ей надо долго тренировать выносливость и быстроту реакции.

С точки зрения директора команды БГС лорда Уэстона: женщины, так уж задумано природой, слабее мужчин и ничего с этим не поделаешь, тем более заложенные в них инстинкты не позволяют им рисковать жизнью.
 

Пилот команды Крокус Даррен Дженкинс предположил: с юношеских лет машины мало привлекают девушек, поэтому они не идут в автоспорт. А чемпион мира Роман Корасо и вовсе был краток: «с пышной прической тяжело натягивать шлем».

Как мы видим, отзывы не в пользу Валери, но шеф новоявленной гонщицы Роже Трельяр придерживается иного мнения. По его словам, команда превосходно начала сезон: Морис Обер дважды набирал очки, надо только подтянуть квалификации, и результаты станут еще выше, а Демар, несмотря на малый опыт, обладает высоким потенциалом.
Несомненно, Роже изнутри виднее. Хотя пара моментов заставляют усомниться в искренности слов почтенного месье. Первое – у Валери весьма скромные успехи в молодежных сериях, пускай, с учетом ее пола, достойные некоторого уважения. Второе – по паддоку ползут смутные слухи, что место Валери оплачено испанской транспортной компанией, с вице-президентом которой девушка состоит в тесной связи. Этим и объясняется необычный выбор кандидата в перспективную конюшню.

Но не будем собирать досужие сплетни. Предстоящий этап покажет, в состоянии ли синдерелла автогонок стать принцессой: доказать, что настоящий спортсмен не имеет пола, и посрамить скептиков.

У лошадей всегда есть имена. Первую кобылу, на которой Валери выступала в соревнованиях, звали Принцесса. Потом были Шарлотта, Пегас и Искорка. А на Олимпиаде она провалилась на Вулкане – не совладала с норовистым конем, весьма символично, между прочим. У гонщиков давать название машинам не принято, по крайней мере, широко это не обсуждается. Но Валери так и подмывало что-нибудь придумать. Про себя, разумеется, а то решат еще, что она в куклы не наигралась.

С учетом формы воздухозаборника, само собой, напрашивался слоненок. Но это слишком банально – и так уже во всех газетах. Характер машины Валери пока не поняла до конца – она была шустрой и остро реагировала на малейшее движение, но это обычно для самого престижного автомобильного первенства планеты.

Машина окрашена в нежный светло-синий оттенок. Небо… вода… А как насчет, цветка? Ирис? Колокольчик? Незабудка! Неплохо. Валери сообразила, что директор команды обращается именно к ней и выбросила глупости из головы.

– Двадцать восемь пилотов. Хвала организаторам, отсеивают только троих. Милая, ни в коем случае не расстраивайся, если не получится пройти квалификацию, – напутствовал месье Трельяр.

– Я прошла ее на Джун. Справлюсь, – улыбнулась Валери.

– Внезачетная гонка немного другое, – мягко сказал Роже.

– Я смогу, – уверенно повторила Валери. – На нашей машине смогу.

– Пусть святая Женевьева тебе поможет.

Балаклава. Шлем. Вовсе волосы не мешают, если их тщательно подобрать. Перчатки. Застежки на комбинезоне.

Валери погрузилась в тесный кокпит, приняла полулежачее положение. Механик помог застегнуть ремни безопасности и прикрепил к шлему трубочку подачи воздуха. Девушка пристроила ноги на педалях, проверила, чтобы руке было удобно переключать передачи. Осталось опустить забрало на шлеме, и можно трогаться.

Около боксов Трельяр стайка фотокорреспондентов – выезд Валери сопровождали яркие вспышки. Это постарался Энрике. Он сказал: «Год назад тебя даже не заметили. А все почему? Никто из журналистов понятия не имел о твоем приходе. Но мы как следует подогреем шелкоперов, будешь на первых полосах газет. И твоя машина тоже».

Валери пробовала отнекиваться, но Энрике был непреклонен – трасса в двух шагах от Мадрида, значит – его компания вдвойне нуждается в рекламе. Поэтому французские газеты публиковали крупные фотографии улыбающейся Валери и пели дифирамбы смелой девушке, первой представительнице своей страны, которая проникла в чемпионат, а испанские печатные издания отдавали предпочтение автомобилю Трельяр с новым спонсором на борту и сдержанно выражали надежду, что его владелица не затеряется в пелотоне. А к издевательски-ядовитым статейкам британской прессы Валери старалась не притрагиваться. Она заткнет их мерзкие голоса своими результатами.

Два месяца между гонками стали временем самого томительного ожидания в жизни Валери: сначала Энрике долго вел переговоры с Трельяром, потом испанские юристы нудно согласовывали детали контракта. Сама же виновница деловой суеты маялась дома бездельем. Даже опробовать новую машину на тестах Валери смогла лишь за неделю до испанской гонки. Энрике тоже было не до встреч – они виделись лишь дважды, во время мимолетных прилетов испанца в Париж.

Наконец, переживания и хлопоты позади. У нее собственная машина с необычным номером «восемьдесят восемь» на носовом обтекателе. Не прошло и года, как Валери вернулась в чемпионат мира, да еще с настоящим, серьезным контрактом, а не купленном на одну гонку кокпите британской конюшни, где всем на нее плевать. Вокруг соотечественники. Все будет по-другому.

Пускай месье Трельяр оказался не самым удачливым пилотом, но ему удалось набрать в команду крепких профессионалов: главный инженер раньше создавал спортпрототипы в гонках на выносливость, менеджер занимал серьезный пост в руководстве французского автодрома, а старший механик сменил несколько конюшен в чемпионате. Обычные механики тоже смотрелись хваткими парнями.

По ощущениям, в конюшне царила дружеская атмосфера, чему способствовал маленький коллектив – шасси и мотор Трельяр получали со стороны, и необходимости в большом штате не было. Роже и тут не подкачал: вместо покупки устаревшей модели у фаворитов он достиг выгодного соглашения с аэрокосмической фирмой, которая разрабатывала для него уникальное шасси.

К приходу Валери в команде отнеслись вполне благожелательно, пусть и с поправкой на грубоватых от природы механиков. Не зря французские мужчины считаются самыми галантными в мире. Некоторую настороженность девушка почувствовала только от двух людей: с первым пилотом Морисом Обером она встречалась еще в «молодежке», правда, он оккупировал первые места, а Валери лишь вторую десятку. Выступление Мориса оплачивали французские нефтяники, а Валери с отцом наскребали деньги на каждый этап. В прошлом сезоне Обер блестяще ворвался в чемпионат мира, а Валери провалилась на внезачетном этапе. Они оба примерно одного возраста, но напарник открыто смотрел на девушку свысока, про технические моменты разговаривал неохотно, а от беседы на посторонние темы и вовсе воздерживался. Вряд ли опасался конкуренции, скорее всего, был немногословен от природы или считал, что женщинам не место в автоспорте.

Подобных убеждений, к сожалению, придерживался и личный механик Валери – Бернар. Худосочный мужчина неопределенного возраста не скрывал своего разочарования: его приписали к новичку-девушке в то время, как он рвался обслуживать машину Мориса. При этом свое дело Бернар знал вроде неплохо и прислушивался к пожеланиям Валери по настройкам. Еще сработаемся. За несколько лет в автоспорте она видела немало подобных пренебрежительных взглядов, но потом находила общий язык с механиками, когда до них доходило, что она не какая-то неженка или истеричка.

Некоторый прогресс наметился и в общении с коллегами-гонщиками: Валери пригласили на предгоночную фотосессию и даже встретили аплодисментами, впрочем, не особо бурными. Валери удостоилась вороха комплиментов от соотечественника Леона Перье, пары добродушных шуточек от его напарника Николы Гросси и подчеркнутого вежливого приветствия от чемпиона Рамона Корасо. От пилотов помоложе на долю Валери выпала порция жадных, обшаривающих взглядов, а от старожилов паддока, в основном, взгляды неодобрительные или сочувствующие.

Единственные, кто проявил к Валери чуть больше внимания: это странноватый парень из БГС с выдающимися вперед зубами, он нудно выспрашивал девушку, как она тренируется, и Ларс Линдегард. От первого Валери быстро отмахнулась – за исключением обычной зарядки никак она не готовилась, а со вторым пообщалась с удовольствием.

Разговаривали они все равно больше о Крокус. Ларс выглядел расслабленнее, чем в Африке. Тогда, несмотря на старт Корасо с поул-позиции, датчанин переломил ситуацию: он вырвался в лидеры с третьего места и никому не отдал первенство. А Корасо из-за проблем с машиной очков вовсе не набрал. Но теперь у Линдегарда появился новый повод для переживаний: выход на трассу очередного творения его гениального шефа запаздывал, они продолжали сезон на прошлогодней модели в то время, как все соперники к четвертому этапу обновили машины. Что до Валери, то датчанин посетовал: испанский автодром – не самый оптимальный выбор для дебюта, непривычному человеку придется тяжеловато.

Лучше бы переплюнул, оптимист северный. Хотя не признать его правоту сложно. За исключением длинной стартовой прямой трасса сплошь состояла из секций медленных поворотов и была достаточно узкой. Валери редко сталкивалась с такими автодромами – стандартные европейские трассы, представляли собой множество скоростных виражей, разбавленных парой медленных участков.

Валери мчалась по хитрым загогулинам, стараясь максимально аккуратно вписаться в повороты. Не хватало еще повредить машину. С таким автомобилем, как у нее, впору рассчитывать на приличный результат. На первых трех этапах Морис неважно квалифицировался – не выше двенадцатого места, зато прекрасно прорывался в гонках. Чем она хуже? Да, у нее поменьше опыта, но все с чего-то начинали.

Гоночная машина и даже самый шустрый дорожный автомобиль – как небо и земля. Машины младших серий, пусть они и близки по характеристикам, тоже не стоят рядом. Ощущения от пилотирования не сравнить ни с чем: невероятное ускорение буквально вдавливает в сиденье, тормоза максимально чувствительны: малейшее нажатие – и машина словно врезается в невидимую стену, у педалей очень короткий ход – требуется недюжинное усилие, чтобы с ними справиться. Еще надо не забывать постоянно переключать тугой рычаг передач и филигранно работать рулем. Привязные ремни немилосердно стягивают тело, а в тесном шлеме затруднено дыхание.

И самое главное – ты сидишь в хрупком металлическом коробе, со всех сторон окруженная баками с бензином, и несешься по узкой извилистой ленте на огромной скорости. Чтобы укротить такую кобылку, требуется недюжинная смелость, исключительное мастерство и нечеловеческая скорость реакции.

Деревья мелькают по краям трассы. По конной терминологии машина переходит в галоп – разгоняется до двухсот пятидесяти километров в час, миг – и она бы оторвалась всеми четырьмя колесами от земли, а там и стальная громада отбойника недалеко.

Невероятный поворот: одновременно и уклон, и сужение трассы – настоящее испытание для новичка. Немного передохнуть на прямой, и крутая петля уходит вниз: с одной стороны обрыв, с другой – каменная стена. Впереди открывается превосходный вид на городские пейзажи, но любоваться некогда. Очередной медленный вираж с неровным асфальтом. Вновь прямая. Туристам есть на что посмотреть: слева – музей археологии, справа – драматический театр. Но пилоты пролетают этот участок за несколько секунд.
 
Коварный поворот: ныряет влево и тут же вправо. Еще один. Снова прямая, самая длинная на всем круге. Скорость растет, это уже настоящий карьер. Мелькают старинные особняки на главной площади.

Расслабляться рано: впереди резкий вираж. И подъем – как же надоели постоянные перепады. Трасса немилосердно виляет. Заманчиво добавить газу, но по краям сереют барьеры – только и ждут ошибки. Внизу панорама города: золотистые холмы, невысокие черепичные домики, аккуратные улочки. Очередная затяжная дуга поворота – лишь бы не снесло к краю. За ограждениями шумят фонтаны и щерятся окнами затейливые здания, построенные в прошлом веке.

Газ в пол – надо что есть сил крутить рулем. Уфф. Прямая старт-финиш. Кажется, не допустила ни единой серьезной помарки. Следующая попытка. Так кругов десять, потом в боксы и очередная серия. По итогам сессии выберут ее лучший результат на одном круге и сравнят с остальными. Гонщики расположатся на старте в порядке убывания. От первого до двадцать пятого.

С непривычки квалификация далась нелегко. Дыхание сбилось, точно Валери пробежала олимпийский марафон, под комбинезоном она была вся мокрая, пальцы рук заметно подрагивали. Когда она стянула шлем и балаклаву, выяснилось – тщательно уложенная прическа превратилась в бесформенную влажную паклю. Не зря их чемпионат называют вершиной автоспорта – здесь надо выкладываться за гранью человеческих возможностей в борьбе за каждую десятую секунды. Осталось узнать цену ее страданий.

– Морис десятый. Валери двадцать седьмая, – менеджер команды влетел в боксы, махнув официальным протоколом сессии.

Валери выслушала приговор, стиснув зубы. После первых попыток было понятно, что она в лучшем случае сможет зацепиться за конец стартовой решетки. Но Валери не сдавалась и упорно утюжила трассу. В финале сессии оставалась малюсенькая надежда, что она пройдет, но чуда не случилось. Она за бортом.

Девушка нашла в себе силы подойти и посмотреть результаты. Кроме нее в числе неудачников, что могут отправляться домой, два пилота крошечных частных конюшен на подержанных машинах. Тем обиднее: она-то представляет серьезную команду. Мало того, ее напарник впереди на три секунды и семнадцать мест.

Люди, чье мнение для нее важнее всего: начальник, отец и любовник, отреагировали на ее провал каждый по-своему.

Месье Трельяр был благодушен:

– Ничего критичного. Трасса сложная, у тебя мало опыта. Выше нос! Ты вписала свое имя в историю. Второй пилот единственной национальной команды. Прекрасная Франция тебя не забудет! Прорвемся!

И отправился к Морису, которого обступили довольные механики, после лучшей стартовой позиции в сезоне они с воодушевлением ждали гонку.

Пьер-Анри Демар объявился из боксов Шеффилд, расположенных по соседству. Сегодня там угощали лобстерами и испанским вином, а модели щеголяли в ярких купальниках с символикой команды.

– Моя девочка – полноценный гонщик. Самого-самого чемпионата. Помню, как ты появилась на свет. Как вчера! Малышка совсем. Тяжко нам с твоей матерью было, только оккупация закончилась. Но я всегда знал – после таких испытаний мою кроху ждет большое будущее. И дождался!

– Папа, я не прошла квалификацию. Еще хуже, чем год назад.

– Наплюй! Ты ж – моя гордость! Моя радость!

– У тебя удались переговоры, ты же что-то хотел продать Шеффилду?

– Эти англосаксы! Ну их! С ними только налакаться в стельку. Скажу по секрету, у меня и так дела недурно! Дай, лучше за тебя порадуюсь, дочь!

Сеньор Наварро показался у боксов, когда уже смеркалось, и самые работящие механики готовились убраться с автодрома. Как обычно, элегантный, но с легкой небрежностью в одежде: закатанные до локтя рукава рубашки и две расстегнутые верхние пуговицы.

Он приобнял Валери:

– Все знаю. Не грусти – в следующий раз проедешь лучше. Поехали – нас ждут.

– Куда?

– Званый вечер. В лучшем концертном зале. Все сливки и толстосумы. И верхушка моей компании, само собой. Кто привез сюда ваш балаган? Боссы вроде довольны.

– Ты издеваешься? Как я туда пойду?

– Я все продумал – платье доставят из магазина прямо в гостиницу. Несколько на выбор. В стиле Бьянки Джаггер – тебе же она нравится. И мой смокинг тоже.

– Считаешь, мне охота на публику? После такого выступления. Видеть никого не хочу. Я думала, мы проведем время вдвоем.

– Я же предупреждал. Не получится. Только не в Испании – меня просто разрывают. Отдадим дань обществу, всего несколько часов, а потом улизнем, если ты настаиваешь.

– Чтоб на меня все пялились, как на неумеху? Неудачница, что даже не прошла квалификацию?!

– Скажу по секрету, те ферзи, что соберутся, несильно разбираются в гонках, вряд ли тебя опознают, там вообще не будет гонщиков.

– У них хватает ума не участвовать в таком фарсе. И у меня тоже. Я спортсмен, а не светская дама.

– Предлагаешь мне идти одному?

– Тебя заботит именно это? Красочная декорация нужна?

– Не говори ерунды, меня ни капли не смутит, если я буду в одиночестве. Дело в другом. Понимаю, ты расстроена, но ведь и этот вечер для меня важен. Не могу я его пропустить. На твою квалификацию мы уже никак не повлияем, смысл горевать, попробуй хорошенько расслабиться. Разве это последняя гонка? Будут еще. Я говорю логичные вещи. Неужели не ясно?

– Логичные, но не для меня. Прости. Ты идешь один.

== Продолжение...